Ti sem tudjátok mit jelent, ugye? Az egy kedvenc barátnőmet kivéve persze, akitől hallottam. Vagyis olvastam. :) Jót derültem rajta rögtön, és meg is osztom mindenkivel eme nyelvi ínyencséget. :)
A lényeg, hogy a hétvégi tejszínes husit elemeztük ki amit ő csinált, és ami tényleg világbajnok lett. Én is kaptam belőle. Én tésztával ettem, ők rizzsel. Felvetettem a krumplipüré lehetőségét is, de rögtön elvetette, hogyaszonygya: az nekem túl maszmókos lenne.
Hát nem megacukker kifejezés? De! Maszmók. :) Simán elmenne egy mesében valami manófajta félének, akinek mindig maszatos a szája a sok maszatos kajától. :) Mondjuk lövésem sincs mit ehet egy manó az erdőben (merthogy erdei manóról beszélünk természetesen ), valami mocsári moszatot.. akarom mondani: maszatot. :)
De láttam már a kislányát is vajas kenyeret enni, szóval simán lehetne ő is egy kis Maszmók. :)
A lényeg, hogy jókedvere derített ez a kis maszmókos dolog. :)
Szép napos, napot kívánok! Maszmókosat! :)
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.